Bitte übersetzen

Bitte übersetzen #2

Gehostet von Kerstin.

Kiersten White – Paranormalcy
When your world is paranormal, be glad that you’re human! Sixteen-year-old Evie has always taken comfort in the fact that she is normal, even though her best friend is a mermaid and her ex-boyfriend is a lunatic — and a faery. In a world where paranormals are monitored and controlled, Evie works for the International Paranormal Containment Agency because of her unique ability to see through glamours. But someone — or something — starts killing vampires, werewolves and other paranormals, and Evie must figure out what’s happening before they all disappear. Then a shapeshifter named Lend breaks into the agency, and Evie is irresistibly drawn to him, even though he makes her aware that the IPCA is not as noble as she once thought. With everything Evie believes suddenly called into question, the IPCA is attacked and she must choose who she can really trust. And when Evie discovers she’s part of a faerie prophecy of death and destruction! so much for normal.

Elana Johnson – Possession
Vi knows the Rule: Girls don’t walk with boys, and they never even think about kissing them. But no one makes Vi want to break the Rules more than Zenn…and since the Thinkers have chosen him as Vi’s future match, how much trouble can one kiss cause? The Thinkers may have brainwashed the rest of the population, but Vi is determined to think for herself.

But the Thinkers are unusually persuasive, and they’re set on convincing Vi to become one of them….starting by brainwashed Zenn. Vi can’t leave Zenn in the Thinkers’ hands, but she’s wary of joining the rebellion, especially since that means teaming up with Jag. Jag is egotistical, charismatic, and dangerous: everything Zenn’s not. Vi can’t quite trust Jag and can’t quite resist him, but she also can’t give up on Zenn.

This is a game of control or be controlled. And Vi has no choice but to play.

Lauren Myracle – Shine
When her best guy friend falls victim to a vicious hate crime, sixteen-year-old Cat sets out to discover who in her small town did it. Richly atmospheric, this daring mystery mines the secrets of a tightly knit Southern community and examines the strength of will it takes to go against everyone you know in the name of justice.

P.C. Cast – Nyx in the House of Night: Mythology, Folklore and Religion
With more than 10 million copies sold internationally, and 7 million copies in print in North America alone, P.C. and Kristin Cast’s House of Night series, featuring fledgling teenage vampyre Zoey Redbird and her friends at the Oklahoma House of Night vampyre boarding school, is more than just another vampire series.

A big part of the reason is its strong mythological underpinnings. From Nyx, the goddess worshipped by the series vampyres, to the Cherokee legend that drives the plot, the House of Night series is infused with elements from multiple mythos and religious traditions to create a new, modern mythology all its own.

Edited by P.C. Cast, Nyx in the House of Night—a 2-color illustrated guide to the House of Night series—brings these rich mythological influences to life, providing the real-world stories behind the series and insight into the way those stories are used to create the captivating story of Zoey and the House of Night.

Heather Dixon – Entwinded
Azalea is trapped. Just when she should feel that everything is before her… beautiful gowns, dashing suitors, balls filled with dancing . . . it’s taken away. All of it.

The Keeper understands. He’s trapped, too, held for centuries within the walls of the palace. And so he extends an invitation.

Every night, Azalea and her eleven sisters may step through the enchanted passage in their room to dance in his silver forest.
But there is a cost.
The Keeper likes to keep things.

Azalea may not realize how tangled she is in his web until it is too late.

3 Kommentare zu „Bitte übersetzen #2

  1. Paranormalcy wird im Herbst beim Loewe Verlag erscheinen *jubel*.

    Bei der Leserwelt hab ich gesehen dass der Titel „Flames’n’Roses“ sein soll … ??? klingt total bescheuert im gegensatz zu Paranormalcy aber naja^^ deutsche Buchtitel sind ja nie so der Hit

  2. Lisa Rose :

    Paranormalcy wird im Herbst beim Loewe Verlag erscheinen *jubel*.

    Bei der Leserwelt hab ich gesehen dass der Titel „Flames’n’Roses“ sein soll … ??? klingt total bescheuert im gegensatz zu Paranormalcy aber naja^^ deutsche Buchtitel sind ja nie so der Hit

    Das ist doch mal eine super Nachricht, danke 🙂

    Ich hoffe nur die versauen nicht auch noch das Cover. Der deutsche Titel klingt ja wirklich nicht besonders toll :/

  3. Ouch, Flames’n’Roses als deutscher !!! Titel für Paranormalcy geht ja gar nicht. Was in aller Welt soll der Titel denn bedeuten? Und wo ist die Verbindung zum Buch, vor allem von den Rosen? Da kann ich nur traurig den Kopf schütteln.

Mit dem Erstellen eines Kommentars erklärst du dich bereit, dass deine Daten beim Abschicken des Kommentars gespeichert werden.

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden /  Ändern )

Google Foto

Du kommentierst mit Deinem Google-Konto. Abmelden /  Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden /  Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden /  Ändern )

Verbinde mit %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.